Vă propun un mic exercițiu: redau mai jos pasaje dintr-un comunicat de presă care anunță rebrandingul unui produs. Am înlocuit cu simboluri numele în cauză. Avînd în vedere termenii folosiți, despre ce produs credeți că este vorba? (dezlegarea la final)
Legendă:
A – agenția de branding
C – compania client
P – produsul promovat
T – categoria de produse din [...] Citeşte mai departe
Posts Tagged ‘greseli’
Greșelile comunicatelor de presă (XI) – Despre adecvare, realism și păstrarea proporțiilor
Greşelile comunicatelor de presă (X): Comunicatul de negare – efect de bumerang
O greşeală (de data aceasta de tactică, nu de conţinut sau de formă) pe care am întîlnit-o destul de frecvent în relaţia cu presa, că era vorba de oameni politici ori de afacerişti: trimiterea către toată mass-media a unui comunicat de negare / infirmare a unei informaţii apărute doar într-una / în cîteva din “organele [...] Citeşte mai departe
Greşelile comunicatelor de presă (VIII): Maghiarii lovesc din nou
După PCM Cluj, a venit rîndul ULM – „Uniunea Liceenilor Maghiar (sic!) din România” să ne ofere o mostră de „nu ştie bine la mine româneşte”. Parcă oamenii ăştia vor cu tot dinadinsul să le dea apă la moară extremiştilor români. (Mulţumesc, Mihai, pentru sesizare.)
Comunicatul are ca temă modificarea sistemului de acordare a alocaţiilor. Aflăm [...] Citeşte mai departe
Greşelile comunicatelor de presă (VII): Greu de înţeles
Comunicatul imposibil mi-a întrerupt sinapsele după-masă, mulţumită evidenţierii lui de către @chinezu pe Twitter. După o primă lectură, chinuită peste poate, am decis că merită să rămînă întru posteritate cu mai mult decît un simplu link pe Twitter.
Vă încălzesc cu titlul şi chapeau-ul:
„Bursa de Reclama lanseaza Programul de Referral
”Bucureşti, 11 februarie 2010
Bursa de Reclama lanseaza [...] Citeşte mai departe
Greşelile comunicatelor de presă (VI): Româna maghiarilor
Am văzut aici, mulţumită lui @mihaiprodan, un comunicat savuros, pe care nu-l puteam lăsa pe dinafară. Eu înţeleg că pentru maghiari limba română este o limbă străină, dar, totuşi, parcă cei de la PCM Cluj vor să-şi facă un titlu de onoare din necunoaşterea ei.
Reproduc textul comunicatului, cu sublinierile necesare (Mihai, ţi-au scăpat cîteva [...] Citeşte mai departe



